本誌は新大阪ホームでYOU(47)とイケメンとの熱いキスをキャッチしているが、5月上旬には都内で、別の男性とのこんな姿も目撃されていた。
「時間は明け方とはいえ、駅前の路上で体を密着させては、YOUさんのほうから何度も濃厚なキスを繰り返していました」(目撃した住民)
このときの相手は舞台『愛の讃歌』で共演した俳優・大橋てつじ(38)。最近、交際関係を終わらせたと噂されるDragon Ashのダンサー・ATSUSHI(32)の15才差ほどではないが、こちらも9才年下だ。
「YOUさんは大橋さんに抱きついては、“いまは舞台の稽古頑張ろう”とか“舞台が終わるまでお預けね”とか話してました。酔っぱらってたから、声が大きくて丸聞こえでしたけど(笑い)」(前出・住民)
ふたりはこの日以外にも、この近くのバーやカフェでデートする姿が目撃されている。ということは、YOUの本命は大橋? それとも大阪のイケメンが新しい恋人なのだろうか。
「YOUさんは、自分でよくいっていますが、大変なキス魔なんです。酔っぱらって少し気に入った年下の男の子がいるとすぐキスしてしまう。後日、相手の男性から“あのとき、こういったじゃないですか?”なんて問い詰められることもしょっちゅうだそうですよ。でも、そんな軽いノリで始まったつきあいも大きく育ってしまうこともけっこうあるんだそうです」(芸能関係者)
YOUの所属事務所に話を聞くと、「プライベートなことは本人に任せています。(ふたりに関しては)お友達だったり、共演者という関係だけだと思います」とのことだった。
※女性セブン2011年6月16日号
■関連記事
・海老蔵代役の愛之助 海老蔵の元カノ・サトエリと親密交際か
・安達祐実 井戸田潤と「復縁してもいいかな」と周囲に漏らす
・沢尻エリカ 高城剛の留守中にねっとりなエロエロキス
http://news.livedoor.com/article/detail/5610783/
※この記事の著作権は配信元に帰属します
moringaoreifiraさん
you love me. の意味はそのまま「あなたは私を愛しています。」でいいですか?
中学の頃、塾の教材に出てきました。先生は上記のように訳していました。でも、どんなシチュエーションでこんなこと言うのですか?
疑問に思い先生に質問すると『別におかしくないよ。』と言われ、当時は『大人はこんなこというもんなのかなー??』と思っていました。でも25歳の現在に至るまで(._.) you love me. と言ったことも言いたかったことも、そして言われたこともありません。
たとえば、
Tom:君は僕を愛しているかい?
Meg:いいえ、愛してなんかいないわ。
Tom:いや、you love me! 間違いないさ。僕にはわかる。
Meg:迷惑だわ。
のように使うのでしょうか…??
補足回答ありがとうございます。
例に挙げていただいた↓
・けんかしたとき
・冷たくされているとき
・迷惑を被ったとき
・大事なことを忘れられたとき
・しなくてもいいのに何かしてくれたとき
のようなときには「あなたは私を愛しているんだよね?」と確認の意味で使うのでしょうか。その場合は疑問形にするべきではないでしょうか。
ベストアンサーに選ばれた回答
watashiwadaredeshooさん
お察しのとおり、
「あなたが私を愛している」というのは分かっている、
という意味で使います。
でも、もっと自然な状況は、
・けんかしたとき
・冷たくされているとき
・迷惑を被ったとき
・大事なことを忘れられたとき
・しなくてもいいのに何かしてくれたとき
など。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
補記を読ませていただいて:
このような状況で、疑問文「あなたは私を愛していますか」
で聞くと、「あなたは私を愛していないんじゃないか」
という意味がでてきます。
それでは、意味がまったく逆さまになってしまいます。
(1) You love me. ← I know you love me.
(2) You love me, don't you. ⤵ ← I can tell you love me.
(3) You love me, don't you. ⤴ ← I think you love me, but I'm not sure.
(4) Do you love me? ← I don't know if you love me.
日本語の表現でも考えてみましょう。
1。あなたは私を愛してる・んだ(わ)。 <確認>
2。あなたは私を愛してる・のね/んだね?
3。あなたは私を愛してる・のよね/んだよね? <確認>
4。あなたは私を愛してる・の? <疑い>
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1326653688
※この記事の著作権は配信元に帰属します
支局長からの手紙:文化財の宝庫 /愛媛
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110606-00000231-mailo-l38
PR